Полоцкий государственный университет

Полоцкий
государственный
университет

Каждый сам решает для себя, как он будет проводить долгожданное лето. Кто-то идет в отпуск и на целый месяц едет на юг, туда, где вода потеплее и солнце пожарче. Кто-то наоборот, остается работать. А кто-то учится. Но самое удивительное, что учатся выпускники университета.

Так, Любовь Клющенок, закончившая в этом году историко-филологический факультет, а сейчас работающая переводчиком отдела международных связей ПГУ, решила свое лето провести по-особенному. Поспособствовал ей в этом Минский центр шведских исследований. Эта организация была основана в марте 2002 г. при Европейском Гуманитарном Университете (Минск) при поддержке Шведского института и Университета Южного Стокгольма. Основными направлениями работы Центра являются распространение в Беларуси знаний и информации о Швеции, ее языке, истории, культуре, современной политической, экономической и социальной жизни, а также расширение интереса в Швеции к сотрудничеству с Беларусью в сфере образования, науки, культуры и искусства.

Свои люди за границей. Швеция - Участники курсов

В этом году Центр шведских исследований организовал недельные курсы для преподавателей и переводчиков шведского языка из Беларуси. И Любовь, как молодой специалист и перспективный работник, была приглашена к участию в них руководителем Центра Мортеном Франкбю и координатором Центра Ольгой Ризмаковой. Кстати, она была единственной представительницей «провинциального» города: остальные участницы приехали в Гетеборг из Минска. Любовь уже с третьего курса начала активно изучать шведский язык, а сотрудничество нашего университета с Королевским технологическим институтом и университетом г. Вэксьо явно помогло ей в этом. Курсы проводились в Гетеборгском народном университете. В группе из 15 человек под руководством шведского преподавателя Анны-Кристины Топалов занятия проходили с утра до вечера.

Недельная программа стала очень разнообразной и насыщенной. Участникам курсов читали лекции об укладе шведской жизни, о современном развитии Швеции и о тенденциях жизни в Европе, миграции и интеграции, о межкультурных связях, а также по современной шведской литературе, по переводу, педагогике и преподаванию. Кроме того, участники посетили занятия групп, где шведский язык преподается как второй язык и как иностранный язык, и мастер-класс по переводу.

Свои люди за границей. Швеция - Культурная программа

Обширной была и культурная программа: посещение музеев, выставок, различных достопримечательных и исторических мест Гетеборга и региона. Большое впечатление произвел театр оперы Гетеборга: это здание в 17 этажей, построенное в форме корабля, украшает набережную реки Гёта-Эльв. «Нам очень понравилась экскурсия по опере, – рассказывает Любовь, – интересно было увидеть техническую репетицию работников по свету, посмотреть мастерские, где изготавливаются декорации и костюмы». Белорусы были в музее искусства на выставке скандинавского изобразительного искусства, в музее мировой культуры. Кроме того, они побывали в Гордстене, районе, где живут эмигранты, где для них строится жилье, есть школа, культурный и социальный центры.

«Эмоции и впечатления от поездки положительные и очень сильные, хотя по окончании курсов ощущалась усталость, ведь нам пришлось за неделю сделать то, на что обычно отводится две недели. Я очень благодарна организаторам за полученные знания и собираюсь применять накопленный опыт на своей работе. Практика шведского языка, а также знакомство с культурой и укладом жизни этой страны поможет развить уже налаженные нашим университетом контакты со Швецией. Когда в наш город приезжают шведы или звонят нам, их приятно удивляет, если с ними говорят на их родном языке. Поэтому мы будем работать в этом направлении, ведь интерес к Швеции и шведскому языку возрастает».

Действительно, контакты с зарубежными вузами, увеличивают образовательные, научные и культурные возможности вуза и способствуют повышению квалификации наших выпускников.

Корреспондент сайта Сергей Матырко