11

Специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»
Присваиваемая квалификация: специалист по межкультурным коммуникациям; переводчик-референт.
Общение и умение слушать друг друга крайне важно в нашем мире. Благодаря ему мы можем налаживать связи, объединятся общей целью, доносить и продвигать важные идеи. Современная коммуникация, включающая людей различных культур и языков, не обходится без посредников – переводчиков и специалистов, которые владеют иностранными языками и умеют вести переговоры и продвигать бизнес.
На специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций» студенты учатся:
  • свободно разговаривать и писать на иностранных языках
  • выполнять все виды устного и письменного перевода и реферирования
  • понимать принципы функционирования языков в разных сферах деятельности
  • эффективно организовывать коммуникативный процесс в сфере международного сотрудничества
  • вести документацию в соответствии с международными стандартами
  • проводить информационно-аналитическую и организационно-управленческую работ.

На практических занятиях
«Технология машиностроения» – На практических занятиях «Технология машиностроения» – На практических занятиях
Преимущества специальности
Изучения языка и специализации в деталях. Основной цикл дисциплин связан с различными аспектами английского языка и переводом. Второй год обучения позволит студентам начать изучение немецкого языка, а также изучить дисциплины одного из направлений специальности – «Информационное обслуживание» или «Международный туризм».
Условия для постоянной практики. Не случайно обучение студентов данной специальности осуществляется в стенах Полоцкого (в прошлом иезуитского) коллегиума, одном из древнейших образовательных и культурных центров Беларуси. Ежедневные экскурсии для жителей и гостей города делают здание коллегиума еще и туристическим центром, который служит прекрасной базой для прохождения студентами практики.
Комфортное освоение специальных технологий и программ. Расположенный по соседству факультет информационных технологий позволяет способствует успешному освоению коммуникационных и веб-технологий в профессиональной деятельности. Овладеть программами автоматизированного перевода помогают грамотные специалисты и хорошо оснащенные учебные лаборатории и компьютерные классы, а в лингафонных кабинетах студенты могут отработать фонетические навыки.
11

Специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»
Каждому абитуриенту хочется знать не только сильные стороны своей специальности, но и что о ней думают студенты. Своим мнением об учёбе поделились студенты группы 21-ЛОМК.

Гневышева Александра, студентка группы 21-ЛОМК: «На самом деле специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций» я выбрала ещё в 9-ом классе, когда про неё мне рассказали знакомые. Я поняла, что именно эта специальность подходит мне как человеку, заинтересованному в иностранных языках и коммуникации. По счастливой случайности попала в ПГУ. Ведь сперва я собиралась в другой университет, но когда узнала, что мою специальность открывают здесь, то сразу сказала родителям: «Нам в ПГУ». Мне не так далеко ехать в Полоцк, как в другие областные университеты. К тому же мне сразу бросилось в глаза то, что университет через сайт, инстаграм и другие социальные сети распространял всю необходимую информацию для абитуриентов. И если говорить честно, я ни капли не пожалела, что оказалась именно здесь».
Королёва Анастасия, студентка группы 21-ЛОМК: «Выбор будущей профессии был самым тяжёлым этапом в моей жизни. Я точно знала, что хочу связать свою жизнь с иностранными языками, но не представляла, какую профессию выбрать. В 11-ом классе я точно решила, что хочу быть переводчиком. Таким образом, я пришла к специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций». Почитав, какую профессию по окончании университета я получу, я точно решила, что пойду на ЛОМК. Почему же я выбрала именно ПГУ? Начнем с того, что я из Витебска, а это близко. ПГУ предоставляет возможности, чтобы реализовать себя не только в будущей профессии, но и в других отраслях. Многие мои друзья учатся в Полоцком университете. Я очень рада, что выбрала именно этот университет, потому что он подарил мне много хороших людей, и я уверена, что по окончании университета я буду хорошим специалистом».
Где можно работать?
  • Организации, ведущие внешнеэкономическую деятельность
  • Компании туристического бизнеса
  • IT-компании
  • PR и рекламные агентства
  • Логистические центры

Кафедра мировой литературы и иностранных языков

Мы используем cookies

Для обеспечения удобства пользователей сайта и повышения качества его функционирования, используются файлы cookie